Термин «глобиш» (Globish) сегодня на слуху, но не все знают, что за ним стоит. Глобиш успел стать мировым языком, на котором разговаривают люди по всему миру. Беседу именно на глобиш вы можете услышать на иностранных курортах, в аэропорту и прочих местах, где сталкиваются представители разных национальностей. Самое забавное, что, слушая глобиш, сами носители английского могут не разобраться, о чем идет речь во время разговора.

Что же представляет собой глобиш?

Глобиш – это более простой вариант английского языка, на котором после краткого курса обучения сможет общаться любой человек. Его главное достоинство состоит в том, что в нем всего 1500 слов, поэтому его крайне просто учить по сравнению с классическим английским. Кроме того, он предполагает активное использование жестов. А грамматика настолько проста, что, кажется, что ее нет совсем. Например, вместо «Я отправляюсь завтра» можно сказать «Я ехать завтра». Что и говорить, не язык, а мечта любого двоечника.

Глобиш был намеренно создан для того, чтобы помочь не носителям языка понимать друг друга. То есть, если вы не используете английский язык на серьезном уровне в качестве переводчика или преподавателя, то в большинстве случаев вам ничего больше и не нужно, кроме как быть понятым.

Создателем гибридного языка считается Жан-Поль Нерьер, когда-то занимавший пост вице-президента IBM. Нерьер вспоминает, что мысль изобрести такой глобальный инструмент для общения пришла к нему во время работы на IBM во Франции, где присутствовали его коллеги из 40 стран мира. На встрече присутствовали 2 американца. Конечно же, все поняли их фразы «Зовите меня Джоном», «Как дела?» и так далее. Но все ключевые моменты их основной речи прошли мимо. Что было еще хуже, так это то, что сами американцы, носители английского языка, не понимали, что между собой обсуждали остальные коллеги. По сути, еще до изобретения Нерьером глобиша все не носители языка общались на нем, даже не осознавая этого. Нерьер поясняет: «Словарь одного человека составлял 2000 лексических единиц, второго 1000, причем не одинаковых терминов. Глобищ удачен именно тем, что 1500 терминов достаточно, чтобы сформулировать все. Люди всего мира будут общаться между собой, используя одни и те же слова».

Цель созданного Нерьером языка – достигнуть понимания, владея всего 1500 словами. К примеру, в этот список не входит слово «племянник», но ничто вам не мешает сказать «сын моего брата».

Глобиш также свободен от идиом, пословиц, популярных выражений и прочих культурных отсылок. К примеру, американский английский поражает количеством выражений, имеющих отношение к культовому американскому спорту бейсболу, таких как «hit home run». Но ни один представитель другой страны, который не углублялся в изучение американского английского не поймет, что это означает «достичь успеха, провернуть успешное предприятие». Конечно же, выкинув из речи подобные красочные образы, люди лишают язык жизни, но значительно облегчают общение. Глобиш – это исключительно средство общения. Английский передает культуру, глобиш — нет. Освоив глобиш, вы получите возможность изъясняться на отдыхе и в командировках. Это и была цель его создания.

Стоит ли удивляться, что лингвисты раскритиковали глобиш, сравнив его с прочими искусственными языками, такими как эсперанто, идо, волапюк и так далее. Однако Нерьера это совершенно не смущает. Более того, он уверен, что глобиш в конце концов победит традиционный английский язык. Причем он полагает, что для английского так будет лучше, так как эволюция языка связана с эволюцией людей. А сегодня на нем общаются намного больше не носителей языка. Возможно, многих такая перспектива расстроит, потому что английский — прекрасный язык, но глобиш поможет ему. Людей нужно сразу же проинформировать, что при изучении английского у них есть 2 пути: выучить сложный язык, который поможет ближе познакомиться с чудесной культурой и читать работы Вирджинии Вульф, Джорджа Гордона Байрона или Уильяма Шекспира в оригинале, или освоить другой язык, быстро овладев искусством мирового общения.

Когда-то глобальным языком считался греческий, затем латинский, а еще чуть позже – французский язык. Сегодня пальма первенства перешла английскому языку. На нем – кто-то лучше, кто-то хуже – говорят от 500 миллионов до миллиарда человек. Поэтому доминированию английского языка противиться не стоит. Вместо этого достаточно выучить наиболее простой вариант этого языка, такой, какой ему придали те, для кого он неродной.

Статью оформила Елена Иванова, менеджер сайта lcfreeway.com