Языковая догадка – это умение понять смысл неизвестного слова или сочетания слов посредством контекста или окружения слова. Она базируется на применении информации в сфере образования слов, сочетания терминов, на созвучии международных лексических единиц родного и второго языков. Так, догадка являет собой способность автономной семантизации лексических единиц, и, что самое важное, эту способность легко развить. Догадка имеет огромное значение в ежедневном общении. И в своем языке нам известны не все слова, которые мы встречаем в литературе, особенно классической. Однако в родном языке продемонстрировать догадку намного проще. Развитие догадки на чужом языке отнимет у вас какое-то время, но это весьма ценный навык. Достигнув высокого уровня владения языком, вы все еще будете догадываться о смысле некоторых слов. Но багаж знаний будет настолько значительным, что догадка будет осуществляться спонтанно, формируя ощущение полного понимания всей информации. Изучая языки, не стесняйтесь подключать догадку, даже если сначала не все будет получаться. Тормозите на наименее приемлемой детализации. Чрезмерное стремление дойти до сути и проверка каждого слова по словарю начнет задерживать вас на пути к овладению языком. К примеру, зачем точно знать наименования сотен редких растений, если это не относится к вашей сфере деятельности? Чтобы прочитать интересную книгу будет достаточно знать, что перечисляются представители флоры. Что дает языковая догадка? Догадка существенно экономит время, которое иначе пришлось бы тратить на «штудирование» словарика. Контекст подскажет смысл одного-двух новых терминов. Если вы сдаете какой-либо экзамен, то языковая догадка окажет вам большую помощь. Все лексические единицы выучить нереально. И в своем языке есть незнакомые термины, поэтому сформированный навык языковой догадки – прекрасная помощь для сдачи какого угодно теста. Лексика лучше усваивается. Доказано, термины из словаря запоминаются хуже, чем те, которые вы встретили в книге и о смысле которых узнали сами. То есть, догадка дает два преимущества: в будущем слово проще вспомнить (вы помните ситуацию, где его встретили) и употребить (вы знаете контекст). Легкость коммуникации. Изучая мимику, тон, жесты других людей, так просто понять настроение собеседника и используемые им слова. Развитие догадки Как любой навык, догадку можно и нужно развивать. И необходимо для этого не так много усилий: Прежде всего, следует много читать на втором языке. Чем чаще вы читаете, тем больше лексических единиц необходимо угадывать. Словом, регулярная практика важна для формирования догадки. Заниматься аудированием. Снова-таки, чем чаще вы слушаете иностранную речь, тем больше информации впитываете в себя. Причем важно отдавать предпочтение аудио с темами, которые вам близки и интересны. Не игнорируйте жесты и мимику. Невербальная коммуникация может стать для вас настоящим помощником в деле развития языковой догадки. К примеру, резкий взмах руки может намекнуть на смысл слова instantaneously (немедленно), которое вы могли еще не выучить. Любопытно, что 80% информации люди передают именно посредством жестов, поз, мимики и интонации. Используйте толковый словарь. Монолингвальное пособие даст вам возможность быстрее и лучше углубиться в изучение иностранного языка. Чем раньше вы познакомитесь с этим незаменимым помощником, тем раньше начнете не просто переводить свои слова, а думать на иностранном языке. Периодически работайте над разбором слов. Проанализируйте незнакомое слово, узнайте, какая это часть речи, посмотрите на его положение в предложении, разберите на морфемы, тем более что многие из них сами по себе – отличная подсказка. Сначала проделывать анализ будет сложно, но это только поначалу. Со временем это будет происходить автоматически, даже без усилий с вашей стороны. Когда не стоит доверять догадке? Такое бывает. Чаще всего в этом виноваты так называемые ложные друзья переводчика. К примеру, слово accurate означает вовсе не «аккуратный», а «точный». С этими словами ничего не поделаешь, «попадаются» на них даже опытные лингвисты. Но есть и другие случаи, когда на языковую догадку лучше не полагаться безоговорочно: Прежде всего, это начальный уровень владения языком и малый словарный запас. Если вы не знаете одно слово в предложении, то можно догадаться, о чем речь. Совсем другое дело, когда непонятны почти все слова. Недостаточное знание грамматики иностранного языка. Признаки частей речи и система построения предложений помогает в догадке. Сформированный навык языковой догадки не раз выручит вас в будущем. Не игнорируйте его – доверьтесь знаниям, своей интуиции и логике. Если хотите выучить английский язык очень быстро, обращайтесь к профессионалам. Курсы английского в Харькове LCF — быстрое изучение английского языка.